冬天,严无上带着九歌去访问美国著名XX大学,美国教授接待严无上和九歌,严无上向教授介绍九歌的身份。
“这位是我的妻子。”严无上不避讳地说,像迫不及待的想要让别人知道,九歌就是他的唯一。
夜晚,在另外一个房间休息的严无上找九歌。
“你要去北极看一看雪吗?”
大晚上的听严无上那么问,倒激起了九歌的好奇心。
严无上怕她会冷,让九歌一直抓着他的手不要放开,这样她就不会冷了。
严无上一下就带着九歌来了北极。
一只不知名的小动物毛毛的从九歌脚下穿行过去,吓得九歌大声惊叫。
“啊……有老鼠!”
“不是老鼠,这是兔子,哪有这么大的老鼠。”严无上看了看惊慌失措的九歌说。
“黑布隆冬的谁知道是什么,这里的兔子都跑那么快的吗?”九歌说着,依然紧紧抓着严无上的手。
“好冷好冷……”九歌感觉不到寒冷,但却故意这么说,还好像很冷似的抖了抖身体。
说完,藏着喜悦钻进了严无上怀里。
深夜里,她和严无上睡在雪地里,严无上枕在她肚子上。
严无上给九歌划了界限,以免方圆十里的动物接近九歌。
“……我的妻子是世界上最有学问的女人”严无上依然枕着九歌,在喃喃细语。
九歌摸着严无上头。
松软的头发在她指缝中穿行。
她喜欢雪。
喜欢和喜欢的人一起在雪里看夜空中的繁星。
九歌酝酿了半天想说的话,说着:
“无上,我有一件事想不明白,我读了《斐多》篇,苏格拉底服毒的时候,赶走自己的老婆后,对他的弟子称呼她老婆时,管他老婆叫那个女人,原文里是:「免得那个女人来哭我,免得那些女人来扫我的身体」,这是真的吗?苏格拉底是这么说的吗?”九歌问严无上。
“你看的是哪个国家的语言的《斐多》?”严无上问。
“中译。杨绛根据英语翻译的。”九歌答。
严无上听九歌说这个名字的时候,感觉她有怨气。
“是柏拉图记错了,他去问斐多和伊奇,苏格拉底是怎么服毒的,服毒前苏格拉底说了什么话。他们两个都说苏格拉底管克桑蒂贝叫妻子、爱人。之后写书的时候,柏拉图因为记错而写错,最后,柏拉图的书被翻译成各国书籍,杨绛她根据英文翻译成中文,英文上说的是:「women」一词。杨绛太老实了!她直接在英译《斐多》......
免费文学网 | 网站地图